□ 玉溪市融媒體中心記者 陳蘇欣
“唱支山歌給黨聽,我把黨來比母親……”在江川區(qū)九溪鎮(zhèn)矣文村扯納苴小組的公房內(nèi),常常傳來空靈悅耳的漢彝雙語歌聲。這里是俏佐阿梅合唱團(tuán)的排練現(xiàn)場,而幕后的故事,與“玉溪市民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步示范家庭”“江川區(qū)文明家庭”宋鵬一家緊密相連。
“俏佐是彝語‘扯納苴’的發(fā)音,阿梅則是‘阿妹’的諧音,俏佐阿梅的意思就是扯納苴的女子。”合唱團(tuán)發(fā)起人宋鵬介紹,他曾經(jīng)是江川區(qū)九溪鎮(zhèn)中學(xué)的一名音樂教師,在講臺上辛勤耕耘了十余年,如今在江川區(qū)文化館工作,是一位彝鄉(xiāng)文化的守護(hù)者。2000年,宋鵬初到江川區(qū)九溪鎮(zhèn)中學(xué)任教時,便被當(dāng)?shù)氐囊妥迳礁杷?018年,他提出組建農(nóng)民合唱團(tuán)的想法,與扯納苴小組愛唱歌的彝族婦女一拍即合。
支撐這份文化情懷的,是一個充滿溫情的家庭。宋鵬的妻子普學(xué)芬是江川區(qū)九溪鎮(zhèn)中心小學(xué)教師,作為漢彝通婚家庭,夫妻倆結(jié)婚20年來始終和諧恩愛。普學(xué)芬在干好工作的同時照料著一家老小,為丈夫的音樂事業(yè)提供強(qiáng)力支撐。“我不懂彝話,漢彝雙語歌曲的創(chuàng)作,由我妻子負(fù)責(zé)彝語部分的翻譯。”宋鵬說。
每到合唱排練日的晚上,扯納苴小組的公房就會亮起燈。合唱團(tuán)成員結(jié)束農(nóng)活后,便匆匆趕來排練。她們中大多只有小學(xué)、初中學(xué)歷,不識樂譜,卻能用彝語山歌讓《我愛你中國》在三聲部的和聲中流淌,用原創(chuàng)歌曲《走江川》贊美家鄉(xiāng)的風(fēng)土人情。
“以前農(nóng)閑時打麻將,現(xiàn)在搶著來唱歌。”不少婦女在加入合唱團(tuán)后,改變了自己的生活方式。在宋鵬的系統(tǒng)訓(xùn)練下,這些原本只會“對著山頭喊調(diào)子”的農(nóng)婦,學(xué)會了分聲部配合、普通話發(fā)音,更在130余場演出中淬煉出了自信。從玉溪聶耳大劇院到重慶“江山春潮”音樂會,從北京星光影視城到紅塔集團(tuán)專題片錄制,她們的歌聲跨越山河,將彝族敬酒歌帶到更廣闊的舞臺。
宋鵬經(jīng)常帶領(lǐng)合唱團(tuán)深入村寨,向古稀老人請教即將失傳的彝族古調(diào),將漢詞彝曲創(chuàng)新融合。他與彝族學(xué)生龍輝共同創(chuàng)作的原創(chuàng)歌曲《比朵咧》的靈感就來源于火把節(jié)。“‘比朵咧’是彝語‘跳起來’的意思,這首曲子節(jié)奏歡快,雙語歌詞再現(xiàn)了彝族火把節(jié)的熱鬧場景。”宋鵬說。
這支涵蓋了20至50歲婦女的隊伍,正在用行動展現(xiàn)著她們對歌唱的熱愛:農(nóng)忙時,歌聲是她們的“精神糧食”;排練時,公房是她們的“心靈港灣”。多年來,她們一點(diǎn)點(diǎn)從原本的木訥自卑變得大方自信,穿著彝裝登上省級舞臺,用帶著泥土芬芳的和聲贏得掌聲,讓民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步之花在滇中大地綻放。
在宋鵬的手機(jī)相冊里,“玉溪市民族團(tuán)結(jié)進(jìn)步示范家庭”的獎牌與合唱團(tuán)的演出照片相映生輝。兩個兒子耳濡目染,從小熟稔彝語山歌。妻子普學(xué)芬打點(diǎn)好家里的一切,讓深夜排練歸來的宋鵬不再有后顧之憂。這個漢彝結(jié)合的家庭,用理解和支持筑起文化傳承的堡壘,更以“最美家庭”的姿態(tài),詮釋著新時代文明家庭的內(nèi)涵。